7.9.2020 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 297/30 |
Cerere de decizie preliminară introdusă de Bundesfinanzhof (Germania) la 18 iunie 2020 – Finanzamt T/S
(Cauza C-269/20)
(2020/C 297/41)
Limba de procedură: germana
Instanța de trimitere
Bundesfinanzhof
Părțile din procedura principală
Pârât și recurent: Finanzamt T
Reclamantă și intimată în recurs: S
Întrebările preliminare
1) |
Autorizarea statelor membre, prevăzută la articolul 4 alineatul (4) al doilea paragraf din A șasea directivă 77/388/CEE a Consiliului din 17 mai 1977 privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la impozitele pe cifra de afaceri (1), de a trata ca persoană impozabilă unică persoanele stabilite pe teritoriul unei țări care, deși sunt independente din punct de vedere juridic, sunt strâns legate între ele prin raporturi financiare, economice sau la nivel de organizație, trebuie să fie exercitată astfel încât:
|
2) |
În cazul în care răspunsul corect la prima întrebare este cel de la litera a): Rezultă din jurisprudența Curții de Justiție a Uniunii Europene referitoare la [utilizarea în] alte scopuri decât cele de întreprindere în sensul articolului 6 alineatul (2) din A șasea directivă 77/388/CEE a Consiliului din 17 mai 1977 privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la impozitele pe cifra de afaceri (Hotărârea Curții de Justiție a Uniunii Europene VNLTO din 12 februarie 2009, C-515/07, EU:C:2009:88) că unei persoane impozabile care
nu trebuie să îi fie impozitată, în conformitate cu articolul 6 alineatul (2) litera (b) din A șasea directivă 77/388/CEE a Consiliului din 17 mai 1977 privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la impozitele pe cifra de afaceri, prestarea cu titlu gratuit a unor servicii din domeniul activității sale economice pentru sfera funcțiilor sale publice? |