Available languages

Taxonomy tags

Info

References in this case

Share

Highlight in text

Go

14.5.2011   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 145/13


Žaloba podaná dne 2. března 2011 — Evropská komise v. Irsko

(Věc C-108/11)

2011/C 145/19

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Evropská komise (zástupci: R. Lyal, C. Soulay, zmocněnci)

Žalovaný: Irsko

Návrhová žádání žalobkyně

určit, že Irsko tím, že používá sazbu DPH ve výši 4,8 % na dodávky chrtů a koní, kteří obvykle nejsou určeni k přípravě potravin, a pronájem koní a některé inseminační služby, nesplnilo povinnosti, které pro ně vyplývají z článků 96, 98 (ve spojení s přílohou III) a 110 směrnice Rady 2006/112/ES (1) ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty,

uložit Irsku náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Podle článku 96 směrnice o DPH se běžná sazba DPH stanovená každým členským státem, podléhající minimální sazbě 15 %, použije na všechny dodávky zboží a poskytování služeb. Sazba odlišná od běžné sazby může být uplatněna jen tehdy, je-li povolena jinými ustanoveními směrnice.

Článek 98 stanoví, že členské státy mohou uplatnit buď jednu nebo dvě snížené sazby na dodávky zboží a poskytování služeb patřících do kategorií uvedených v příloze III směrnice. Dotčené dodávky nejsou v uvedené příloze obsaženy.

Směrnice o DPH rovněž obsahuje přechodná ustanovení umožňující členským státům pokračovat v používání sazeb, které se odchylují od obecných pravidel týkajících se struktury a výší sazeb uvedených ve směrnici, pakliže příslušná vnitrostátní ustanovení byla platná ke dni 1. ledna 1991.

Podle článku 113 směrnice o DPH mohou členské státy, které ke dni 1. ledna 1991 používaly snížené sazby nižší než minimum stanovené v článku 99, uplatňovat jednu ze snížených sazeb stanovených v článku 98 na takové zboží a služby. Jelikož je však sazba používaná v Irsku na dotčené zboží a služby nižší než minimum stanovené v článku 99 směrnice o DPH, je článek 113 irelevantní.

Článek 110 směrnice se použije rovněž na sazby nižší než minimum stanovené v článku 99. Upravuje přechodný režim pro některá vnitrostátní opatření přijatá v jasně vymezeném společenském zájmu (totiž omezení daňového zatížení spotřeby zboží a služeb odpovídající základním sociálním potřebám) a ve prospěch konečných spotřebitelů. Komise tvrdí, že dodávka koní a chrtů (pro jiné použití, než je příprava potravin), pronájem koní a inseminační služby nemohou být považovány za nezbytné k pokrytí základních sociálních potřeb. Komise rovněž uvádí, že vzhledem k tomu, že většina koní a chrtů je určena k dostihům nebo k plemennému chovu, nemůže být opatření považováno za opatření ve prospěch konečného spotřebitele.


(1)  Úř. věst. L 347, s. 1