Available languages

Taxonomy tags

Info

References in this case

Share

Highlight in text

Go

SENTENZA TAL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (Is-Seba’ Awla)

16 ta’ Mejju 2013 (*)

“Nuqqas ta’ rimbors tat-taxxa kollha fuq il-valur miżjud indebitament imħallsa — Leġiżlazzjoni nazzjonali li teskludi r-rimbors tal-VAT minħabba t-trasferiment tagħha lil terz — Kumpens fil-forma ta’ għajnuna li tkopri parti mill-VAT li ma tistax titnaqqas — Arrikkiment indebitu”

Fil-Kawża C-191/12,

li għandha bħala suġġett talba għal deċiżjoni preliminari skont l-Artikolu 267 TFUE, imressqa mill-Kúria (l-Ungerija), permezz ta’ deċiżjoni tal-14 ta’ Marzu 2012, li wasslet fil-Qorti tal-Ġustizzja fit-23 ta’ April 2012, fil-proċedura

Alakor Gabonatermelő és Forgalmazó Kft.

vs

Nemzeti Adó- és Vámhivatal Észak-alföldi Regionális Adó Főigazgatósága,

IL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (Is-Seba’ Awla),

komposta minn G. Arestis, President tal-Awla, J.-C. Bonichot u A. Arabadjiev (Relatur), Imħallfin,

Avukat Ġenerali: Y. Bot,

Reġistratur: A. Calot Escobar,

wara li rat il-proċedura bil-miktub,

wara li kkunsidrat l-osservazzjonijiet ippreżentati:

–        għal Alakor Gabonatermelő és Forgalmazó Kft., minn A. Nacsa, ügyvéd,

–        għall-Ungerija, minn M. Z. Fehér u G. Koós kif ukoll minn K. Szíjjártó, bħala aġenti,

–        għall-Kummissjoni Ewropea, minn C. Soulay u A. Sipos, bħala aġenti,

wara li rat id-deċiżjoni, meħuda wara li nstema’ l-Avukat Ġenerali, li l-kawża tinqata’ mingħajr konklużjonijiet,

tagħti l-preżenti

Sentenza

1        It-talba għal deċiżjoni preliminari tirrigwarda l-interpretazzjoni tad-dritt tal-Unjoni dwar l-irkupru tal-ammonti mħallsa indebitament.

2        Din it-talba tressqet fil-kuntest ta’ tilwima bejn Alakor Gabonatermelő és Forgalmazó Kft. (iktar ’il quddiem “Alakor”) u n-Nemzeti Adó- és Vámhivatal Észak-alföldi Regionális Adó Főigazgatósága (Direttorat Ġenerali Reġjonali tat-Taxxi ta’ Észak-alföld, li jaqa’ taħt l-Uffiċċju Nazzjonali tat-Taxxa u tad-Dwana, iktar ’il quddiem il-“Főigazgatósága”), dwar ir-rifjut ta’ dan tal-aħħar li jirrimborsa t-taxxa kollha fuq il-valur miżjud (iktar ’il quddiem il-“VAT”) li t-tnaqqis tagħha ġie miċħud bi ksur tad-dritt tal-Unjoni.

 Il-kuntest ġuridiku

 Id-dritt tal-Unjoni

3        Ir-Regola Nru 7 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 448/2004, tal-10 ta’ Marzu 2004, li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1685/2000 li jippreskrivi regoli dettaljati għall-implementazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1260/1999 dwar l-eliġibbiltà tal-infiq fuq operazzjonijiet kofinanzjati mill-Fondi Strutturali u li jirtira [jħassar] r-Regolament (KE) Nru 1145/2003 (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 14, Vol. 2, p. 3), jipprovdi kif ġej:

“Regola Nru 7: VAT u taxxi u piżijiet oħra

1.       Il-VAT ma tikkostitwix nefqa eliġibbli ħlief meta tkun ġenwinament u definittivament imħallsa mill-benefiċjarju finali, jew ir-riċevitur individwali fi ħdan l-iskemi ta’ għajnuna skond l-Artikolu 87 tat-Trattat u fil-każ ta’ għajnuna mogħtija mill-korpi nominati mill-Istati Membri. VAT li tista’ tittieħed lura, bi kwalunkwe mezz, ma tistax tiġi meqjusa eliġibbli, anke jekk ma tkunx attwalment ittieħdet lura mill-benefiċjarju finali jew l-riċevitur individwali L-istatus pubbliku jew privat tal-benefiċjarju finali jew ir-riċevitur individwali ma jitqiesx meta jkun qed jiġi stabbilit jekk il-VAT tikkostitwix infiq eliġibbli fl-applikazzjoni tad-disposizzjonijiet ta’ din ir-regola.

2.      VAT li ma tistax tittieħed lura mill-benefiċjarju finali jew ir-riċevitur individwali permezz ta’ l-applikazzjoni ta’ regoli nazzjonali speċifiċi tikkostitwixxi infiq eliġibbli biss meta regoli bħal dawn ikunu jikkonformaw kompletament mas-Sitt Direttiva tal-Kunsill 77/388/KEE [tas-17 ta’ Mejju 1977, fuq l-armonizzazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar taxxi fuq id-dħul mill-bejgħ - Sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud: bażi uniformi ta’ stima (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 9, Vol. 1, p. 23, iktar ’il quddiem is-‘Sitt Direttiva’]”.

 Id-dritt Ungeriż

4        L-Artikolu 38(1) tal-Liġi LXXIV tal-1992 dwar it-taxxa fuq il-valur miżjud [az általános forgalmi adóról szóló 1992. évi LXXIV. törvény, Magyar Közlöny 1992/128 (XII. 19.), iktar ’il quddiem il-“Liġi dwar il-VAT”], imħassar b’effett mill-1 ta’ Jannar 2006, kien jipprovdi:

“Il-persuna taxxabbli hija obbligata tindika b’mod distint fil-kontijiet tagħha l-ammont tat-taxxa tal-input li tista’ u li ma tistax titnaqqas (distinzjoni pożittiva). Il-persuna taxxabbli li tibbenefika minn sussidji fuq fondi pubbliċi li ma jaqawx taħt il-bażi tat-taxxa skont l-Artikolu 22(1) u (2) ta’ din il-liġi, sa fejn il-liġi annwali tal-finanzi ma tipprovdix mod ieħor,

a)       tista’, f’każ ta’ sussidji miksuba fid-dawl tax-xiri ta’ beni speċifiċi, teżerċita d-dritt tagħha għal tnaqqis biss fir-rigward tal-parti tal-VAT relatata mal-parti mhux issussidjata tax-xiri inkwistjoni;

[…]”

5        L-Artikolu 124/C tal-Liġi XCII tal-2003, dwar is-sistema tat-tassazzjoni [az adózás rendjéről szóló 2003. évi XCII. törvény, Magyar Közlöny 2003/131, (XI. 14.), iktar ’il quddiem il-“Liġi dwar is-sistema tat-tassazzjoni”], jipprovdi kif ġej:

“(1)      Meta l-Qorti Kostituzzjonali, il-Kúria jew il-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea jikkonstataw, b’effett retroattiv, li dispożizzjoni legali li tippreskrivi obbligu fiskali hija kuntrarja għal-liġi fundamentali jew għal att obbligatorju tal-Unjoni Ewropea jew, fil-każ ta’ regolament komunali, għal kull dispożizzjoni legali oħra, u meta din id-deċiżjoni ġudizzjarja tnissel dritt għal rimbors fir-rigward tal-kontribwent, l-awtorità tat-taxxa tal-ewwel istanza għandha tipproċedi għar-rimbors fuq talba ta’ dan tal-aħħar – skont il-metodi speċifikati fid-deċiżjoni kkonċernata – skont id-dispożizzjonijiet ta’ dan l-artikolu.

(2)       Il-kontribwent jista’ jressaq it-talba tiegħu bil-miktub quddiem l-awtorità tat-taxxa fi żmien 180 jum minn wara l-pubblikazzjoni jew in-notifika tad-deċiżjoni tal-Qorti Kostituzzjonali, tal-Kúria jew tal-Qorti tal-Ġustizzja [...]; ebda talba għat-tneħħija tad-dekadenza ma tkun aċċettata wara l-iskadenza tat-terminu. L-awtorità tat-taxxa għandha tiċħad it-talba f’kaz ta’ preskrizzjoni, fid-data ta’ pubblikazzjoni jew ta’ notifika tad-deċiżjoni, tad-dritt relatat mal-iffissar tat-taxxa. […]

(3)       It-talba għandha tindika, minbarra d-data neċċessarja għall-identifikazzjoni tal-kontribwent mill-awtorità tat-taxxa, it-taxxa mħallsa fid-data tat-tressiq tat-talba u li r-rimbors tagħha qiegħed jintalab kif ukoll it-titolu eżekuttiv li abbażi tiegħu din tħallset; din għandha tirreferi wkoll għad-deċiżjoni tal-Qorti Kostituzzjonali, tal-Kúria jew tal-Qorti tal-Ġustizzja [...] u għandha tinkludi dikjarazzjoni li skontha

a)       fid-data tat-tressiq tat-talba l-kontribwent ma ttrasferiex lil persuna oħra t-taxxa li huwa qed jitlob ir-rimbors tagħha,

[…]”

6        L-Artikolu 124/D ta’ din il-liġi jipprovdi:

“(1)  Sa fejn dan l-artikolu ma jipprovdix mod ieħor, id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 124/C huma applikabbli għat-talbiet għal rimbors ibbażati fuq id-dritt għat-tnaqqis tal-VAT.

(2)       Il-kontribwent jista’ jinvoka d-dritt imsemmi fil-paragrafu (1) iktar ’il fuq permezz ta’ dikjarazzjoni ta’ regolarizzazzjoni […].

(3)       Jekk il-kalkolu, kif irrettifikat fid-dikjarazzjoni ta’ regolarizzazzjoni, juri li l-kontribwent għandu dritt għal rimbors [...] l-awtorità tat-taxxa għandha tapplika fir-rigward tas-somma li għandha tiġi rrimborsata rata ta’ interessi ekwivalenti għar-rata bażika tal-bank ċentrali […].

(5)       Hemm trasferiment fis-sens tal-Artikolu 124/C(3)(a), ukoll fil-kaz fejn il-kontribwent ingħata għajnuna b’mod li – fid-dawl tal-projbizzjoni tat-tnaqqis tal-VAT – tiffinanzja wkoll il-VAT, jew jekk ingħata għajnuna supplimentari mill-baġit tal-Istat bħala kumpens għall-VAT li ma tistax titnaqqas.

[…]”

 Il-kawża prinċipali u d-domandi preliminari

7        Matul is-sena 2005, Alakor ikkonkludiet mal-Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium (Ministeru tal-Agrikoltura u tal-Iżvilupp Rurali, iktar ’il quddiem id-“donatur ta’ fondi”), kuntratt ta’ sussidju intiż sabiex jippermettilha tiffinanzja proġett fil-kuntest tal-programm operazzjonali ta’ żvilupp rurali u agrikolu relatat mat-tieni nofs tas-sena 2005 (iktar ’il quddiem l-“għajnuna”).

8        B’konsegwenza għall-Artikolu 38(1)(a) tal-Liġi dwar il-VAT, fil-verżjoni tiegħu fis-seħħ fiż-żmien tal-fatti fil-kawża prinċipali, ma setgħetx titnaqqas, proporzjonalment għall-ammont tal-għajnuna, il-parti tal-VAT tal-input imħallsa relatata mal-ispejjeż relatati mal-proġett issussidjat.

9        Min-naħa l-oħra, skont il-linji gwida tal-Ministeru tal-Finanzi, l-“ispejjeż eliġibbli” ta’ proġett issussidjat jinkludu, għall-finijiet tal-kalkolu tal-għajnuna, parti mill-VAT li tikkorrispondi għall-perċentwali tal-proġett iffinanzjat minn din l-għajnuna. Għaldaqstant, f’dan il-każ, l-ispiża eliġibbli tal-proġett inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li tammonta totalment għal HUF 207 174 606, kienet tinkludi HUF 18 645 714 ta’ VAT li ma tistax titnaqqas. Għall-finijiet tal-finanzjament ta’ dan il-proġett id-donatur ta’ fondi ta għajnuna ta’ HUF 90 000 000 li tikkorrispondi għal 43.44 % tal-ispiża eliġibbli tal-proġett, fejn din l-għajnuna kienet iffinanzjata sa 75 % minn fondi Komunitarji, u l-25 % li kien jifdal kien iffinanzjat mill-baġit nazzjonali.

10      Il-VAT relatata mal-ispejjeż ta’ żvilupp kienet ġiet inkluża fid-dikjarazzjonijiet tal-VAT ta’ kull xahar tax-xhur ta’ Settembru u ta’ Novembru 2005, kif ukoll, bħala bilanċ li jista’ jiġi ttrasferit għal snin sussegwenti, f’dawk ta’ Diċembru 2005 u ta’ Jannar 2006. Skont l-Artikolu 38(1)(a) tal-Liġi dwar il-VAT, ir-rikorrenti fil-kawża prinċipali ma setgħetx teżerċita d-dritt tagħha li tnaqqas sa HUF 4 440 000 fir-rigward tal-VAT tal-input iffatturata relatata mal-ispejjeż ta’ żvilupp u inkluża fid-dikjarazzjoni tax-xahar ta’ Settembru 2005, kif ukoll sa HUF 13 282 000 fir-rigward ta’ dik li kienet inkluża fid-dikjarazzjoni tax-xahar ta’ Novembru 2005, li kienu jirrappreżentaw total ta’ HUF 17 722 000.

11      Fis-sentenza tat-23 ta’ April 2009, PARAT Automotive Cabrio (C-74/08, Ġabra p. I-3459), il-Qorti tal-Ġustizzja ddeċidiet li “l-Artikolu 17(2) u (6) tas-Sitt Direttiva għandu jiġi interpretat fis-sens li jipprekludi leġiżlazzjoni nazzjonali li, fil-każ ta’ xiri ta’ oġġetti ssussidjati minn fondi pubbliċi, ma tippermettix li titnaqqas il-VAT relatata miegħu ħlief sa ammont ekwivalenti għall-parti mhux issussidjata ta’ dan ix-xiri”.

12      Fid-dawl ta’ din is-sentenza, Alakor qieset li hija setgħet tnaqqas il-VAT tal-input kollha mħallsa għall-bżonnijiet tal-operazzjonijiet taxxabbli tagħha u li l-VAT, li sa dak iż-żmien kienet meqjusa bħala li ma tistax titnaqqas, ma setgħetx iktar tagħmel parti mill-ispiża eliġibbli tal-proġett inkwistjoni. Għal din ir-raġuni, fil-21 ta’ Lulju 2009, Alakor tat lid-donatur ta’ fondi l-ammont tal-għajnuna li jikkorrispondi għall-VAT li ma tistax titnaqqas, filwaqt li talbet li l-kuntratt jiġi emendat. Id-donatur ta’ fondi ċaħad din it-talba u rritorna lil Alakor is-somma inkwistjoni.

13      Fit-22 ta’ Lulju 2009, Alakor ippreżentat quddiem l-awtorità tat-taxxa dikjarazzjonijiet ta’ regolarizzazzjoni għax-xhur ta’ Settembru, ta’ Novembru u ta’ Diċembru 2005 kif ukoll għax-xahar ta’ Jannar 2006, li fihom hija talbet, abbażi tas-sentenza PARAT Automotive Cabrio, iċċitata iktar ’il fuq, ir-rimbors tal-VAT li l-limitazzjoni tad-dritt għal tnaqqis kienet impedixxietilha li tnaqqas, li tammonta għal HUF 17 722 000, flimkien mal-ħlas ta’ interessi moratorji.

14      Bi tweġiba għal din it-talba, l-awtorità tat-taxxa tal-ewwel istanza stabbilixxiet l-ammont tat-taxxa li tista’ titnaqqas u s-somom li jistgħu jiġu rrimborsati lir-rikorrenti fil-kawża prinċipali fuq livell inqas mill-ammont imsemmi fid-dikjarazzjonijiet ta’ regolarizzazzjoni ta’ din tal-aħħar. Il-Főigazgatósága kkonferma dawn id-deċiżjonijiet billi enfasizza li r-rikorrenti kienet diġà rċeviet is-somma li tikkorrispondi għal 43.44 % tal-VAT li ma tistax titnaqqas fil-forma ta’ għajnuna. Għaldaqstant, skont l-Artikoli 124/C(3)(a) u 124/D(5) tal-Liġi dwar is-sistema tat-tassazzjoni, din is-somma kellha titqies li hija ttrasferita.

15      Adita b’rikorsi għall-bidla jew għall-annullament tad-deċiżjonijiet mogħtija mill-awtorità tat-taxxa, il-qorti tal-prim’istanza kkonkludiet li dawn ir-rikorsi kienu fondati, annullat id-deċiżjonijiet inkwistjoni minħabba li dawn kienu jirrestrinġu illegalment id-dritt għal tnaqqis bi ksur tas-sentenza PARAT Automotive Cabrio, iċċitata iktar ’il fuq, u ordnat lill-awtorità tat-taxxa tibda proċedura ġdida.

16      Il-Főigazgatósága ppreżentat appell ta’ kassazzjoni fejn, b’mod partikolari, sostniet li Alakor kienet diġà rċeviet, fil-forma tal-għajnuna, parti mill-VAT li hija xtaqet tirkupra fid-dikjarazzjonijiet ta’ regolarizzazzjoni. Għaldaqstant, skont il-Főigazgatósága, biss il-parti tal-VAT mhux ikkumpensata b’din l-għajnuna kellha tkun is-suġġett ta’ rimbors.

17      Min-naħa tagħha, Alakor sostniet li l-Artikoli 124/C u 124/D tal-Liġi dwar is-sistema tat-tassazzjoni kienu kuntrarji għad-dritt tal-Unjoni u li d-deċiżjonijiet tal-awtoritajiet tat-taxxa kienu inkompatibbli mar-Regola Nru 7 tar-Regolament Nru 448/2004. L-awtoritajiet tat-taxxa kienu għaldaqstant kisru d-dritt tal-Unjoni sa fejn huma kienu rrestrinġew id-dritt għat-tnaqqis tat-taxxa billi ma kinux irrimborsaw il-VAT kollha iżda somma kkalkolata b’mod proporzjonali. Alakor hija, barra minn hekk, esposta għar-riskju li jkollha tirrimborsa l-għajnuna minħabba l-ksur tal-leġiżlazzjoni applikabbli fil-qasam ta’ għajnuna għall-iżvilupp rurali.

18      F’dawn iċ-ċirkustanzi, il-Kúria ddeċidiet li tissospendi l-proċeduri quddiemha u li tagħmel lill-Qorti tal-Ġustizzja d-domandi preliminari li ġejjin:

“1)      Jista’ jitqies li jkun hemm riperkussjonijiet fuq it-taxxa [trasferiment tat-taxxa] skont ir-regoli tad-dritt Komunitarju meta l-kontribwent - fid-dawl tal-projbizzjoni mit-tnaqqis tal-VAT - ikun ingħata għajnuna b’mod li tiffinanzja wkoll il-VAT, jew b’mod li jingħata għajnuna supplimentari min-naħa tal-Istat bħala kumpens għall-VAT mhux deduċibbli?

2)      Fil-każ ta’ risposta fl-affermattiv, l-istess jgħodd meta l-kontribwent ma jkunx irċieva l-għajnuna mingħand l-Istat Membru, jew mill-amministrazzjoni fiskali tal-Istat Membru, iżda meta din tkun kofinanzjata - abbażi ta’ kuntratt konkluż mal-organu li jiffinanzja [doanatur ta’ fondi] - mill-Unjoni u mill-baġit ċentrali tal-Istat Membru?

3)      Jista’ jitqies li l-prinċipju ta’ rkupru tal-VAT, li huwa bbażat fuq il-prinċipju tan-newtralità tat-taxxa, il-prinċipji ta’ effettività u ta’ ekwivalenza, il-prinċipju ta’ ugwaljanza fit-trattament u l-projbizzjoni tal-arrikkiment indebitu, ikun osservat meta l-amministrazzjoni fiskali tal-Istat Membru - minħabba leġiżlazzjoni li tmur kontra d-dritt tal-Unjoni f'dak li jirrigwarda d-dritt għal tnaqqis - tissodisfa d-dritt għall-irkupru jew għall-kumpens tal-kontribwent biss għal dik il-parti jew proporzjon li ma ġietx preċedentement iffinanzjata bl-għajnuna msemmija [fl-ewwel u fit-tieni domanda] iktar ’il fuq?

 Fuq id-domandi preliminari

19      Permezz tad-domandi tagħha, li għandhom jiġu eżaminati flimkien, il-qorti tar-rinviju essenzjalment tistaqsi jekk il-prinċipju ta’ rimbors tat-taxxi miġbura minn Stat Membru bi ksur tar-regoli tad-dritt tal-Unjoni għandux jiġi interpretat fis-sens li jippermetti lil dan l-Istat jirrifjuta li jirrimborsa parti mill-VAT, li t-tnaqqis tagħha kien ġie ipprojbit permezz ta’ miżura nazzjonali kuntrarja għad-dritt tal-Unjoni, minħabba li din il-parti tat-taxxa kienet ġiet issussidjata minn għajnuna mogħtija lill-persuna taxxabbli u ffinanzjata kemm mill-Unjoni kif ukoll minn dan l-Istat.

20      It-tilwima fil-kawża prinċipali toriġina mill-applikazzjoni tal-Artikolu 38(1) tal-Liġi dwar il-VAT, kif fis-seħħ fiż-żmien tal-fatti fil-kawża prinċipali, li bih il-persuna taxxabbli li bbenefikat minn sussidju setgħet teżerċita d-dritt tagħha għal tnaqqis biss fir-rigward tal-parti tal-VAT relatata mal-parti mhux issussidjata tax-xiri inkwistjoni.

21      Fis-sentenza tagħha, PARAT Automotive Cabrio, iċċitata iktar ’il fuq, il-Qorti tal-Ġustizzja l-ewwel nett fakkret, fil-punt 15 tagħha, li d-dritt għat-tnaqqis tal-VAT jikkostitwixxi, inkwantu parti integrali mill-mekkaniżmu tal-VAT, prinċipju fundamentali inerenti għas-sistema komuni tal-VAT li ma tistax fil-prinċipju tkun limitata. Fil-punt 20 tal-istess sentenza hija sussegwentement iddeċidiet li leġiżlazzjoni nazzjonali li tinkludi limitazzjoni ġenerali tad-dritt għat-tnaqqis tal-VAT applikabbli għal kull xiri ta’ beni li jibbenefika minn sussidju ffinanzjat minn fondi pubbliċi ma hijiex awtorizzata mill-Artikolu 17(2) tas-Sitt Direttiva. Fl-aħħar, il-Qorti tal-Ġustizzja indikat, fil-punti 33 sa 35 ta’ din is-sentenza, li dan l-Artikolu jagħti lill-individwi drittijiet li huma jistgħu jinvokaw quddiem il-qorti nazzjonali sabiex jopponu għal leġiżlazzjoni nazzjonali li tkun inkompatibbli mal-imsemmija dispożizzjoni, u li l-persuna taxxabbli, li kienet suġġetta għal tali l-miżura, għandha tkun tista’ tikkalkola mill-ġdid l-ammont ta’ VAT dovut, skont l-Artikolu 17(2) tas-Sitt Direttiva, sa fejn il-beni u s-servizzi jkunu ġew użati għall-iskopijiet ta’ operazzjonijiet taxxabbli.

22      F’dan ir-rigward għandu jitfakkar li, skont ġurisprudenza stabbilita, id-dritt għar-rimbors ta’ taxxi miġbura fi Stat Membru bi ksur tar-regoli tad-dritt tal-Unjoni jirriżulta minn u jikkomplementa d-drittijiet mogħtija lill-individwi mid-dispożizzjonijiet tad-dritt tal-Unjoni kif interpretati mill-Qorti tal-Ġustizzja. Għalhekk, fil-prinċipju, l-Istati Membri huma obbligati li jirrimborsaw it-taxxi miġbura bi ksur tad-dritt tal-Unjoni (ara, b’mod partikolari, is-sentenza tad-19 ta’ Lulju 2012, Littlewoods Retail et, C-591/10, punt 24 u l-ġurisprudenza ċċitata).

23      Għaldaqstant, l-Istat Membru għandu, fil-prinċipju, jirrimborsa totalment il-VAT li l-persuna taxxabbli kienet ipprojbita milli tnaqqas bi ksur tad-dritt tal-Unjoni.

24      Minn dan għaldaqstant jidher li d-dritt għall-irkupru tal-ammonti mħallsa indebitament huwa intiż sabiex jirrimedja l-konsegwenzi tal-inkompatibbiltà tat-taxxa mad-dritt tal-Unjoni billi jinnewtralizza l-piż ekonomiku li hija indebitament imponiet fuq l-operatur li, definittivament, effettivament sofrieh (sentenza tal-20 ta’ Ottubru 2011, Danfoss u Sauer-Danfoss, C-94/10, Ġabra p. I-9963, punt 23).

25      Madankollu, b’eċċezzjoni, tali ħlas lura jista’ jiġi rrifjutat meta dan iwassal għal arrikkiment indebitu ta’ dawk eliġibbli. Il-protezzjoni tad-drittijiet iggarantiti f’dan ir-rigward mill-ordinament ġuridiku tal-Unjoni ma timponix għaldaqstant ir-rimbors tal-imposti, tad-dazji u tat-taxxi miġbura bi ksur tad-dritt tal-Unjoni meta huwa stabbilit li l-persuna responsabbli li tħallas dawn id-dazji tkun effettivament ittrasferiethom lil individwi oħrajn (sentenza tas-6 ta’ Settembru 2011, Lady & Kid et, C-398/09, Ġabra p. I-7375, punt 18).

26      Fl-assenza ta’ leġiżlazzjoni tal-Unjoni dwar talbiet għall-ħlas lura tat-taxxi, huwa l-ordinament ġuridiku intern ta’ kull Stat Membru li għandu jipprevedi l-kundizzjonijiet li fihom dawn jistgħu jitressqu, bla ħsara, madankollu, għall-osservanza tal-prinċipji ta’ ekwivalenza u ta’ effettività (sentenza Danfoss u Sauer-Danfoss, iċċitata iktar ’il fuq, punt 24 u l-ġurisprudenza ċċitata).

27      F’dan ir-rigward, fid-dawl tal-għan tad-dritt għall-irkupru tal-ammonti mħallsa indebitament hekk kif imfakkar fil-punt 24 ta’ din is-sentenza, l-osservanza tal-prinċipju ta’ effettività teħtieġ li l-kundizzjonijiet għall-eżerċizzju tal-azzjoni għall-irkupru tal-ammonti mħallsa indebitament ikunu stabbiliti mill-Istati Membri skont il-prinċipju ta’ awtonomija proċedurali, b’tali mod li l-piż ekonomiku tat-taxxa mhux dovuta jista’ jiġi nnewtralizzat (sentenza Danfoss u Sauer-Danfoss, iċċitata iktar ’il fuq, punt 25).

28      Għaldaqstant, huwa bil-kundizzjoni li l-piż ekonomiku li t-taxxa indebitament miġbura imponiet fuq il-persuna taxxabbli jkun ġie kompletament innewtralizzat li Stat Membru jista’ għaldaqstant jirrifjuta li jirrimborsa parti minn din it-taxxa minħabba li tali rimbors joħloq fir-rigward tal-persuna taxxabbli arrikkiment indebitu.

29      F’dan il-każ, mill-proċess sottomess lill-Qorti tal-Ġustizzja jirriżulta li l-Artikolu 124/D(5) tal-Liġi dwar is-sistema tat-tassazzjoni, li ġie adottat wara s-sentenza PARAT Automotive Cabrio, iċċitata iktar ’il fuq, jippermetti li jiġi rrifjutat ir-rimbors ta’ parti mill-VAT li ma setgħetx titnaqqas bi ksur tad-dritt tal-Unjoni, minħabba li l-persuna taxxabbli kienet diġà kisbet, fil-forma ta’ għajnuna, kumpens għal parti mill-VAT li ma tistax titnaqqas relatata max-xiri ssussidjat.

30      Il-kwistjoni dwar jekk ir-rimbors mitlub fil-kawża prinċipali huwiex intiż biss sabiex jinnewtralizza l-piż ekonomiku tat-taxxa mhux dovuta jew iwassalx, għall-kuntrarju, għal arrikkiment indebitu favur il-persuna taxxabbli tikkostitwixxi kwistjoni ta’ fatt li taqa’ taħt il-ġurisdizzjoni tal-qorti nazzjonali, li hija libera li tevalwa l-provi prodotti quddiemha wara analiżi ekonomika li tieħu inkunsiderazzjoni ċ-ċirkustanzi kollha rilevanti (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tat-2 ta’ Ottubru 2003, Weber’s Wine World et, C-147/01, Ġabra p. I-11365, punti 96 u 100).

31      Fil-kuntest ta’ rinviju għal deċiżjoni preliminari, il-Qorti tal-Ġustizzja, mitluba tipprovdi risposti utli lill-qorti nazzjonali, għandha madankollu ġurisdizzjoni sabiex tagħti indikazzjonijiet ibbażati fuq il-proċess tal-kawża prinċipali kif ukoll fuq l-osservazzjonijiet sottomessi lilha, li jistgħu jippermettu lill-qorti tar-rinviju tiddeċiedi (ara, b’analoġija, is-sentenzi tad-9 ta’ Frar 1999, Seymour-Smith u Perez, C-167/97, Ġabra p. I-623, punt 68, kif ukoll tas-26 ta’ Ġunju 2001, Brunnhofer, C-381/99, Ġabra p. I-4961, punt 65).

32      F’dan ir-rigward, il-qorti nazzjonali għandha teżamina, b’mod partikolari, il-kwistjoni dwar jekk l-ammont tal-għajnuna mogħti lir-rikorrenti fil-kawża prinċipali kienx ikun inqas fil-każ li din tal-aħħar ma kinitx ipprojbita milli teżerċita d-dritt tagħha għal tnaqqis. Fil-fatt, mill-proċess ippreżentat lill-Qorti tal-Ġustizzja jirriżulta li l-ammont tal-għajnuna inkwistjoni kien ġiet kkalkolat b’riferiment għall-“ispiża eliġibbli” tal-proġett, li tinkludi kemm l-ispiża netta ta’ dan il-proġett kif ukoll il-VAT li ma tistax titnaqqas. Il-qorti nazzjonali għandha għaldaqstant tivverifika jekk, fil-każ li l-ispiża eliġibbli kienet ġiet ikkalkolata billi tneħħiet il-VAT li ma tistax titnaqqas, l-ammont tal-għajnuna kienx ikun iżgħar minn dak realment mogħti. Jekk dan kellu jkun il-każ, l-eċċedent li jirriżulta mill-ikbar ammont tal-għajnuna li Alakor setgħet għaldaqstant tibbenefika minnu jkun il-konsegwenza tal-fatt li parti mill-VAT li ma tistax titnaqqas kienet ġiet koperta minn din l-għajnuna. Il-piż ekonomiku relatat mal-parti tat-taxxa li tikkorrispondi għal dan l-eċċedent huwa, għaldaqstant, sostnut mid-donatur ta’ fondi, u mhux minn Alakor.

33      Minn dan jirriżulta li, sabiex jiġi nnewtralizzat il-piż ekonomiku relatat mal-projbizzjoni ta’ tnaqqis tal-VAT, l-ammont tar-rimbors li r-rikorrenti fil-kawża prinċipali tista’ tippretendi għandu jikkorrispondi għad-differenza bejn, minn naħa, l-ammont tal-VAT li Alakor ma setgħetx tnaqqas minħabba l-leġiżlazzjoni nazzjonali li l-inkompatibbiltà tagħha mad-dritt tal-Unjoni ġie kkonstatat fis-sentenza PARAT Automotive Cabrio, iċċitata iktar ’il fuq, u, min-naħa l-oħra, l-ammont tal-għajnuna mogħti lil Alakor li jeċċedi dak li kien jingħatalha kieku hija ma kinitx ipprojbita milli teżerċita d-dritt tagħha għal tnaqqis.

34      Fl-aħħar il-fatt li l-finanzjament tal-għajnuna inkwistjoni joriġina kemm mill-baġit tal-Unjoni kif ukoll minn dak tal-Istat Membru inkwistjoni ma għandux effett fuq il-kunsiderazzjonijiet preċedenti. Fil-fatt, hekk kif jirriżulta mill-punt 22 ta’ din is-sentenza u hekk kif tenfasizza il-Kummissjoni Ewropea, id-dritt li jinkiseb ir-rimbors tat-taxxa miġbura fi Stat Membru bi ksur tar-regoli tad-dritt tal-Unjoni jirriżulta minn u jikkomplementa d-drittijiet mogħtija lill-individwi mid-dispożizzjonijiet tad-dritt tal-Unjoni. Għaldaqstant, id-dritt għal rimbors ma jistax ivarja skont is-sors li minnu joriġina l-finanzjament tal-għajnuna inkwistjoni.

35      Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet kollha preċedenti, ir-risposta li għandha tingħata għad-domandi magħmula għandha tkun li l-prinċipju ta’ rimbors tat-taxxi miġbura fi Stat Membru bi ksur tar-regoli tad-dritt tal-Unjoni għandu jiġi interpretat fis-sens li dan ma jipprekludix li dan l-Istat jirrifjuta li jirrimborsa parti mill-VAT, li t-tnaqqis tagħha kien ġie pprojbit permezz ta’ miżura nazzjonali kuntrarja għad-dritt tal-Unjoni, minħabba li din il-parti tat-taxxa kienet ġiet issussidjata minn għajnuna mogħtija lill-persuna taxxabbli u ffinanzjata kemm mill-Unjoni kif ukoll minn dan l-Istat, bil-kundizzjoni li l-piż ekonomiku relatat mar-rifjut tat-tnaqqis tal-VAT ikun ġie kompletament innewtralizzat, fatt li għandu jiġi vverifikat mill-qorti nazzjonali.

 Fuq l-ispejjeż

36      Peress li l-proċedura għandha, fir-rigward tal-partijiet fil-kawża prinċipali, in-natura ta’ kwistjoni mqajma quddiem il-qorti tar-rinviju, hija din il-qorti li tiddeċiedi fuq l-ispejjeż. L-ispejjeż sostnuti għas-sottomissjoni tal-osservazzjonijiet lill-Qorti tal-Ġustizzja, barra dawk tal-imsemmija partijiet, ma jistgħux jitħallsu lura.

Għal dawn il-motivi, Il-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Seba’ Awla) taqta’ u tiddeċiedi:

Il-prinċipju ta’ rimbors tat-taxxi miġbura fi Stat Membru bi ksur tar-regoli tad-dritt tal-Unjoni għandu jiġi interpretat fis-sens li dan ma jipprekludix li dan l-Istat jirrifjuta li jirrimborsa parti mit-taxxa fuq il-valur miżjud, li t-tnaqqis tagħha kien ġie pprojbit permezz ta’ miżura nazzjonali kuntrarja għad-dritt tal-Unjoni Ewropea, minħabba li din il-parti tat-taxxa kienet ġiet issussidjata minn għajnuna mogħtija lill-persuna taxxabbli u ffinanzjata kemm mill-Unjoni kif ukoll minn dan l-Istat, bil-kundizzjoni li l-piż ekonomiku relatat mar-rifjut tat-tnaqqis tat-taxxa fuq il-valur miżjud ikun ġie kompletament innewtralizzat, fatt li għandu jiġi vverifikat mill-qorti nazzjonali.

Firem


* Lingwa tal-kawża: l-Ungeriż.