Available languages

Taxonomy tags

Info

References in this case

Share

Highlight in text

Go

21.7.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 217/7


Sag anlagt den 26. april 2012 — Europa-Kommissionen mod Den Franske Republik

(Sag C-197/12)

2012/C 217/13

Processprog: fransk

Parter

Sagsøger: Europa-Kommissionen (ved F. Dintilhac og C. Soulay, som befuldmægtigede)

Sagsøgt: Den Franske Republik

Sagsøgerens påstande

Det fastslås, at Den Franske Republik har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til momsdirektivet (1), og særligt direktivets artikel 148, litra a), c) og d), idet den ikke betinger momsfritagelsen for de transaktioner, der omhandles i artikel 262, stk. II, nr. 2, 3, 6 og 7, i den franske skattelov, af, at de anvendes til sejlads i rum sø for så vidt angår fartøjer, som mod betaling udfører passagerbefordring, og fartøjer, der anvendes i forbindelse med handelsvirksomhed.

Den Franske Republik tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Med dette annullationssøgsmål gør Kommissionen gældende, at momsfritagelsen for de transaktioner, der omhandles i artikel 262, stk. II, nr. 2, 3, 6 og 7, i den franske skattelov (CGI), ikke blev betinget af, at de anvendes til sejlads i rum sø for så vidt angår fartøjer, som mod betaling udfører passagerbefordring, og fartøjer, der anvendes i forbindelse med handelsvirksomhed. Denne betingelse om anvendelse til sejlads i rum sø således blev indføjet i momslovbestemmelserne i Frankrig som svar på den begrundede udtalelse, som Kommissionen fremsendte til de nationale myndigheder. Imidlertid blev CGI’s artikel 262, stk. II, nr. 2,’s overensstemmelse med momsdirektivet frataget sin effektive virkning ved en forordning, der kan gøres gældende overfor myndighederne, som er offentliggjort efter lovændringen, og som ikke nævner betingelsen om anvendelse til sejlads i rum sø, der ikke desto mindre foreskrevet ved loven.

Ifølge Kommissionen kan ingen af de argumenter, der er fremsat af sagsøgte under den administrative procedure, og som navnlig hænger sammen med en streng momsdirektivets artikel 148, litra a), og med en alt for indskrænkende fortolkning af betingelsen om fartøjers anvendelse til sejlads i rum sø, begrunde den manglende overholdelse af betingelserne i direktivet. Med hensyn til artikel 131 i direktiv 2006/112/EF, der påberåbes af de franske myndigheder, kan den desuden ikke begrunde en fravigelse fra princippet om en streng fortolkning af fritagelser.


(1)  Rådets direktiv 2006/112/EF af 28.11.2006 om det fælles merværdiafgiftssystem (EUT L 347, s. 1).