Available languages

Taxonomy tags

Info

References in this case

Share

Highlight in text

Go

22.9.2012   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 287/17


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesfinanzhof (Nemecko) 20. júna 2012 — Finanzamt Düsseldorf-Mitte/Ibero Tours GmbH

(Vec C-300/12)

2012/C 287/31

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Bundesfinanzhof

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalovaný a navrhovateľ v konaní o opravnom prostriedku „Revision“: Finanzamt Düsseldorf-Mitte

Žalobkyňa a odporkyňa v konaní o opravnom prostriedku „Revision“: Ibero Tours GmbH

Prejudiciálne otázky

1.

Zníži sa podľa zásad stanovených v rozsudku Súdneho dvora Európskej únie z 24. októbra 1996, C-317/94, Elida Gibbs (Zb. s. I-5339) základ dane v rámci distribučného reťazca aj v tom prípade, ak sprostredkovateľ (tu: cestovná kancelária) uhradí príjemcovi transakcie (tu: klient CK), ktorú mu sprostredkoval, časť ceny za sprostredkovanú transakciu?

2.

V prípade kladnej odpovede na prvú otázku: uplatnia sa zásady stanovené v rozsudku Súdneho dvora Európskej únie vo veci Elida Gibbs (Zb. s. I-5339) aj v tom prípade, ak sprostredkovaná transakcia usporiadateľa zájazdu, nie však aj samotné sprostredkovanie, podlieha osobitnej úprave podľa článku 26 šiestej smernice Rady 77/388/EHS (1) zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu?

3.

V prípade kladnej odpovede aj na druhú otázku: má členský štát, ktorý riadne prebral článok 11 časť C ods. 1 šiestej smernice Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu, v prípade oslobodenia sprostredkovanej transakcie od dane právo odoprieť zníženie základu dane len vtedy, ak výkon práva priznaného týmto ustanovením viedol k vzniku dodatočných podmienok na nepriznanie zníženia?


(1)  Šiesta smernica Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu — spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia (Ú. v. ES L 145, s. 1; Mim. vyd. 09/001, s. 23).