Available languages

Taxonomy tags

Info

References in this case

Share

Highlight in text

Go

2.2.2013   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 32/3


2012 m. lapkričio 5 d.Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) (Jungtinė Karalystė) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje The Bridport and West Dorset Golf Club Limited prieš The Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs

(Byla C-495/12)

2013/C 32/04

Proceso kalba: anglų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber)

Šalys pagrindinėje byloje

Ieškovas ir kita apeliacinio proceso šalis: The Bridport and West Dorset Golf Club Limited

Atsakovas ir apeliantas: The Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs

Prejudiciniai klausimai

1.

Kokios paslaugos, jeigu tokių yra, 134 straipsnio (1) privalomas nuostatas taikant 132 straipsnio 1 dalies m punkto nuostatoms tuo atveju, kai įstaiga, pripažinta pelno nesiekiančia organizacija, teikia paslaugas, susijusias su teise žaisti golfą, prilyginamos „neapmokestinamiems sandoriams“?

2.

Ar teisėta pagal 132 straipsnio 1 dalies m punktą nustatyti neapmokestinimo apribojimus atsižvelgiant būtent į tai, kad paslaugos, susijusios su teise žaisti golfą, teikiamos pelno nesiekiančios organizacijos nariui?

3.

Ar 134 straipsnio nuostatas reikia aiškinti kaip leidžiančias nustatyti neapmokestinimo apribojimus tik paslaugoms, kurios yra „glaudžiai susijusios“ (antraeile prasme) su „neapmokestinamais sandoriais“, ar kaip leidžiančias nustatyti neapmokestinimo apribojimus visoms paslaugoms, kurioms taikomas 132 straipsnio 1 dalies m punktas?

4.

Kaip reikia aiškinti „pagrindinį tikslą“, susijusį su mokesčio taikymu ne nariams tuo atveju, kai pelno nesiekianti organizacija, atsižvelgiant į jos viešai paskelbtus tikslus, reguliariai ir nuolat leidžia žaisti golfą ne nariams?

5.

Kaip turi būti suprantamas „papildomų pajamų“ papildomumo aspektas atsižvelgiant į 134 straipsnio b punkto tikslus?

6.

Jeigu pajamos, gaunamos leidžiant ne nariams naudotis sporto įranga, pagal 134 straipsnio b punktą nėra laikomos „papildomomis pajamomis“, ar valstybėms narėms leidžiama remiantis 133 straipsnio d punktu netaikyti neapmokestinimo tokioms pajamoms, jei tai gali sukelti PVM turinčioms mokėti komercinėms įmonėms nepalankius konkurencijos iškraipymus, ir, nors ir ne tuo pat metu, apmokestinti pajamas, gautas iš tų pačių pelno nesiekiančių organizacijų narių mokesčių, jei narių mokesčiai patys savaime gali sukelti bent menką konkurencijos iškraipymą?

7.

Visų pirma ar pagal 133 straipsnio d punktą įgyvendinama bet kokia sąlyga turi būti taikoma visoms pelno nesiekiančios organizacijos teikiamoms paslaugoms, kurios kitu atveju būtų neapmokestinamos, taip pat ar galima nustatyti dalinį apribojimą, t. y. leisti neapmokestinti teisės žaisti golfą nariams suteikimą, tačiau to nedaryti dėl ne narių tuo atveju, kai nariams ir ne nariams teikiamos paslaugos konkuruoja su komercinių organizacijų teikiamomis paslaugomis?

8.

Kuo skiriasi, jei apskritai skiriasi, 133 straipsnio d punktas, kuriame nustatytas tikėtinas „konkurencijos iškraipymo“ reikalavimas, nuo 134 straipsnio d punkto, kuriame numatyta tik tiesioginė konkurencija?


(1)  2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyva 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos (OL L 347, p. 1).