22.12.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 399/13 |
Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Bundesfinanzhof (Il-Ġermanja) fl-10 ta’ Ottubru 2012 — Karin Oertel vs Finanzamt Würzburg mit Außenstelle Ochsenfurt
(Kawża C-455/12)
2012/C 399/22
Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
Qorti tar-rinviju
Bundesfinanzhof
Partijiet fil-kawża prinċipali
Rikorrenti: Karin Oertel
Konvenut: Finanzamt Würzburg mit Außenstelle Ochsenfurt
Domanda preliminari
Fid-dawl tal-prinċipju ta’ newtralità, it-tielet subparagrafu tal-Artikolu 12(3)(a), moqri flimkien mal-Kategorija 5 tal-Anness H tas-Sitt Direttiva tal-Kunsill 77/388/KEE, tas-17 ta’ Mejju 1977 (1), jipprekludi dispożizzjoni nazzjonali li tipprovdi rata ta’ taxxa mnaqqsa fir-rigward tat-taxxa fuq il-valur miżjud għall-attività ta’ trasport lokali ta’ persuni b’taxi, filwaqt li t-trasport lokali ta’ persuni b’karozza tal-kiri huwa suġġett għal taxxa normali?
(1) Is-Sitt Direttiva tal-Kunsill 77/388/KEE, tas-17 ta’ Mejju 1977, fuq l-armonizzazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar taxxi fuq id-dħul mill-bejgħ — Sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud: bażi uniformi ta’ stima (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 9, Vol. 1, p. 23), fl-aħħar verżjoni emendata.