Available languages

Taxonomy tags

Info

References in this case

Share

Highlight in text

Go

5.10.2015   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 328/3


Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Bundesfinanzgericht (Αυστρία) στις 7 Ιουλίου 2015 — Christine Nigl κ.λπ.

(Υπόθεση C-340/15)

(2015/C 328/03)

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Αιτούν δικαστήριο

Bundesfinanzgericht

Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

Προσφεύγοντες: Christine Nigl, Gisela Nigl sen., Gisela Nigl jun., Josef Nigl jun., Martin Nigl

Καθής: Finanzamt Waldviertel

Προδικαστικά ερωτήματα  (1)  (2)

1)

Θεωρούνται ως τρεις ανεξάρτητες επιχειρήσεις (υποκείμενες στον φόρο) τρεις ενώσεις προσώπων, οι οποίες αποτελούνται από διάφορα μέλη της ίδιας οικογένειας, εμφανίζονται υπό την ιδιότητά τους αυτή αυτόνομα απέναντι στους προμηθευτές και τις δημόσιες αρχές, διαθέτουν –με εξαίρεση δύο περιουσιακών στοιχείων– η κάθε μία δικά της μέσα λειτουργίας, όμως διαθέτουν τα προϊόντα τους ως επί το πλείστον υπό κοινό σήμα μέσω μιας κεφαλαιουχικής εταιρίας, εταίροι της οποίας είναι τα μέλη των ενώσεων προσώπων και άλλα μέλη της οικογένειας;

2)

Σε περίπτωση που ήθελε κριθεί ότι οι τρεις ενώσεις προσώπων δεν πρέπει να θεωρηθούν ανεξάρτητες επιχειρήσεις (υποκείμενες στον φόρο), αποτελεί ανεξάρτητη επιχείρηση

α)

η κεφαλαιουχική εταιρία που ενεργεί τις πράξεις εμπορίας ή

β)

μία ένωση προσώπων αποτελούμενη από τα μέλη των τριών ενώσεων προσώπων, η οποία δεν εμφανίζεται ως τέτοια στην αγορά είτε σε σχέση με τις αγορές είτε σε σχέση με πωλήσεις, ή

γ)

μία ένωση προσώπων αποτελούμενη από τις τρεις ενώσεις προσώπων και την κεφαλαιουχική εταιρία, η οποία δεν εμφανίζεται ως τέτοια στην αγορά είτε σε σχέση με τις αγορές είτε σε σχέση με πωλήσεις;

3)

Σε περίπτωση που κριθεί ότι οι τρεις ενώσεις προσώπων δεν αποτελούν τρεις ανεξάρτητες επιχειρήσεις (υποκείμενες στον φόρο), η άρση της αναγνώρισης της ιδιότητάς τους ως επιχειρήσεις (υποκείμενες στον φόρο)

α)

επιτρέπεται να γίνει αναδρομικώς,

β)

επιτρέπεται να γίνει μόνο για το μέλλον

γ)

δεν επιτρέπεται

αν οι ενώσεις προσώπων είχαν αναγνωριστεί αρχικά από την εφορία, κατόπιν φορολογικών ελέγχων, ως ανεξάρτητες επιχειρήσεις;

4)

Εάν κριθεί ότι οι τρεις ενώσεις προσώπων αποτελούν τρεις ανεξάρτητες επιχειρήσεις (υποκείμενες στον φόρο), πρέπει να εκληφθούν ως αμπελουργοί, και συνεπώς ως παραγωγοί γεωργικών προϊόντων (αγρότες που υπόκεινται στο κατ’ αποκοπή φορολογικό καθεστώς) σε περίπτωση που κάθε μία από τις εν λόγω οικονομικά συνεργαζόμενες μεταξύ τους ενώσεις προσώπων υπάγεται μεν στο καθεστώς που ισχύει για τους αγρότες, πλην όμως η κεφαλαιουχική εταιρία, μία ένωση προσώπων αποτελούμενη από μέλη των τριών ενώσεων προσώπων ή μία ένωση προσώπων αποτελούμενη από την κεφαλαιουχική εταιρία και τα μέλη των τριών ενώσεων προσώπων αποκλείεται από το κατ’ αποκοπή φορολογικό καθεστώς λόγω του μεγέθους της εκμεταλλεύσεως ή λόγω της νομικής της μορφής;

5)

Σε περίπτωση που αποκλειστεί η δυνατότητα εφαρμογής του κατ’ αποκοπή καθεστώτος φορολογήσεως αγροτών για και τις τρεις ενώσεις προσώπων, ο εν λόγω αποκλεισμός

α)

παράγει αποτελέσματα αναδρομικώς,

β)

παράγει αποτελέσματα μόνο για το μέλλον, ή

γ)

δεν παράγει καθόλου αποτελέσματα;


(1)  Έκτη οδηγία 77/388/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1977, περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών, των σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών — Κοινό σύστημα φόρου προστιθεμένης αξίας: ομοιόμορφη φορολογική βάση (ΕΕ ειδ. έκδ. 09/001, σ. 49).

(2)  Οδηγία 2006/112/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Νοεμβρίου 2006, σχετικά με το κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας (ΕΕ L 347, σ. 1).