Available languages

Taxonomy tags

Info

References in this case

Share

Highlight in text

Go

1.8.2009   

SL

Uradni list Evropske unije

C 180/25


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je 6. maja 2009 vložilo Bundesfinanzhof (Nemčija) — Finanzamt Leverkusen proti Verigen Transplantation Service International AG

(Zadeva C-156/09)

2009/C 180/43

Jezik postopka: nemščina

Predložitveno sodišče

Bundesfinanzhof

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: Finanzamt Leverkusen

Tožena stranka: Verigen Transplantation Service International AG

Vprašanji za predhodno odločanje

1.

Ali je treba člen 28b(F), prvi odstavek, Šeste direktive Sveta z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih — Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero (77/388/EGS) razlagati tako, da:

a)

je odvzeto hrustančno tkivo („biopsijski material“), ki je podjetniku izročeno za razmnoževanje celic, nato pa je vrnjeno kot implantat za zadevnega pacienta, „premičnina“ v smislu te določbe;

b)

sta izolacija sklepnih hrustančnih celic iz hrustančnega tkiva in nato njihovo razmnoževanje „deli“ na premičninah v smislu te določbe;

c)

je storitev za prejemnika „opravljena pod njegovo identifikacijsko številko za DDV“ že, če je ta navedena na računu izvajalca, ne da bi bil sklenjen izrecen pisni dogovor o njeni uporabi?

2.

Če je odgovor na katero izmed navedenih vprašanj nikalen: ali je člen 13(A)(1)(c) Šeste direktive Sveta z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih — Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero (77/388/EGS) treba razlagati tako, da izolacija sklepnih hrustančnih celic iz odvzetega hrustančnega tkiva in nato njihovo razmnoževanje pomenita „zdravstveno oskrbo“, če so celice, ki so bile pridobljene z razmnoževanjem, zopet implantirane darovalcu?