Available languages

Taxonomy tags

Info

References in this case

Share

Highlight in text

Go

30.1.2010   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 24/32


Žaloba podaná dne 19. listopadu 2009 — Evropská komise v. Spolková republika Německo

(Věc C-453/09)

2010/C 24/59

Jednací jazyk: němčina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Komise Evropských společenství (zástupci: D. Triantafyllou a B.-R. Killmann, zmocněnci)

Žalovaná: Spolková republika Německo

Návrhová žádání žalobkyně

určit, že Spolková republika Německo tím, že u dodání, dovozů a pořízení určitých živých zvířat uvnitř Společenství, zejména koní, která nejsou používána k přípravě potravin nebo krmiv, uplatňuje sníženou sazbu daně z přidané hodnoty, nesplnila své povinnosti, které pro ni vyplývají z článků 96 a 98 ve spojení s přílohou III směrnice o systému daně z přidané hodnoty;

uložit Spolkové republice Německo náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Tato žaloba směřuje proti snížené sazbě daně z přidané hodnoty uplatňované Spolkovou republikou Německo u dodání, dovozu a pořízení živých zvířat uvnitř Společenství, zejména koní, také v případě, kdy tato zvířat nejsou obvykle používána k přípravě potravin nebo krmiv. Z pohledu Komise není toto slučitelné s požadavky směrnice 2006/112/ES (dále jen „směrnice o systému daně z přidané hodnoty“), zejména v případě koňských plemen, která jsou obvykle využívána jako kůň pro drezúru, jezdecký kůň, cirkusový kůň nebo závodní kůň.

Směrnice o systému daně z přidané hodnoty členským státům umožňuje, aby za určitých podmínek uplatňovaly mimo běžné sazby daně z přidané hodnoty snížené sazby daně. Tak například čl. 98 odst. 2 směrnice o systému daně z přidané hodnoty umožňuje členskému státu uplatňovat sníženou sazbu daně z přidané hodnoty „u dodání zboží […] těch kategorií, které jsou uvedeny v příloze III“. Vzhledem k tomu, že sníženou sazbu daně z přidané hodnoty je nutné považovat za výjimku z běžné sazby daně z přidané hodnoty, musí být ustanovení k jejímu uplatnění vykládáno restriktivně.

Komise je názoru, že živá zvířata — zejména koně —, která nejsou obvykle určena pro použití k přípravě potravin, nespadají pod bod 1 přílohy III. V důsledku toho nelze na tato zvířata uplatňovat sníženou sazbu z přidané hodnoty podle čl. 98 odst. 2 směrnice o systému daně z přidané hodnoty. To vyplývá jak ze systematiky, tak také z různých jazykových znění bodu 1 přílohy III směrnice. Také výklad orientovaný na účel ustanovení nevede k jinému výsledku: tento bod slouží k preferenčnímu nakládání se všemi produkty, které jsou přiřazovány k výrobě potravin.

Nedostatek rozlišování podle koňských plemen v kombinované nomenklatuře není v daném případě relevantní, neboť celní zařazení se řídí jinými hledisky než právo týkající se daně z přidané hodnoty. Skutečnost, že čl. 98 odst. 3 směrnice o systému daně z přidané hodnoty umožňuje členským státům zohlednit kombinovanou nomenklaturu, neznamená, že se členský stát může odvolávat na chybějící přesnost v kombinované nomenklatuře za účelem odůvodnění nesprávného provedení práva týkajícího se daně z přidané hodnoty.

Na obraty s koňskými plemeny, která jsou obvykle využívána jako kůň pro drezúru, jezdecký kůň, cirkusový kůň nebo závodní kůň nelze uplatnit sníženou sazbu daně ani na základě bodu 11 přílohy III směrnice o systému daně z přidané hodnoty jako dodání zboží, které je obvykle určeno k použití v zemědělské výrobě. Ve skutečnosti jsou taková koňská plemena zpravidla využívána ke sportovnímu využití, vzdělávacím, rekreačním a zábavním účelům, nikoliv tedy k použití v zemědělské výrobě.