Available languages

Taxonomy tags

Info

References in this case

Share

Highlight in text

Go

30.1.2010   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 24/32


Acțiune introdusă la 19 noiembrie 2009 — Comisia Europeană/Republica Federală Germania

(Cauza C-453/09)

2010/C 24/59

Limba de procedură: germana

Părțile

Reclamantă: Comisia Europeană (reprezentanți: D. Triantafyllou și B.-R. Killmann, împuterniciți)

Pârâtă: Republica Federală Germania

Concluziile reclamantei

constatarea faptului că, prin aplicarea unei cote reduse a taxei pe valoarea adăugată la livrările, importurile și achizițiile anumitor animale vii, în special cai, care nu sunt utilizate la prepararea sau la producția de alimente destinate consumului uman și animal Republica Federală Germania nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolelor 96 și 98 coroborate cu anexa III la directiva privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată;

obligarea Republicii Federale Germania la plata cheltuielilor de judecată.

Motivele și principalele argumente

Prezenta acțiune este îndreptată împotriva cotei reduse a taxei pe valoarea adăugată (denumită în continuare „TVA”) aplicată de Republica Federală Germania la livrarea, importul și achiziția anumitor animale vii, în special cai, chiar dacă acestea nu sunt utilizate, în mod normal, la prepararea sau la producția de alimente destinate consumului uman și animal. Potrivit Comisiei, acest lucru este incompatibil cu prevederile Directivei 2006/112/CE (denumită în continuare „directiva privind sistemul comun al TVA”), în special în ceea ce privește rasele de cai care sunt utilizate în mod obișnuit la manej, la călărie, la circ sau la curse.

Comisia susține că directiva privind sistemul comun al TVA permite statelor membre să aplice, în afară de cota normală a TVA-ului, cote reduse în anumite condiții. De exemplu, un stat membru are posibilitatea, în temeiul articolului 98 alineatul (2) din directivă, să aplice o cotă redusă a taxei „livrărilor de bunuri […] din categoriile prevăzute în anexa III”. Întrucât cota redusă trebuie considerată o excepție de la cota normală a TVA, aplicarea articolului menționat trebuie să facă obiectul unei interpretări restrictive.

Comisia consideră că animalele vii — în special caii — care nu sunt destinate, în mod normal, să fie utilizate ca alimente, nu intră în domeniul de aplicare al punctului 1 din anexa III. În consecință, cota redusă vizată la articolul 98 alineatul (2) din directivă nu se poate aplica la aceste animale. Aceasta rezultă atât din conținutul, cât și din diferitele versiuni lingvistice ale punctului 1 din anexa III la directivă. Interpretarea teleologică ajunge la același rezultat: punctul 1 vizează acordarea unui tratament preferențial tuturor produselor afectate producției de alimente destinate consumului uman și animal.

Lipsa diferențierii între rasele de cai din Nomenclatura Combinată nu este relevantă în speță, întrucât clasificarea tarifară se supune unor alte considerații decât regulile care guvernează TVA-ul. Faptul că articolul 98 alineatul (3) din directivă autorizează statele membre să recurgă la Nomenclatura Combinată nu înseamnă că un stat membru se poate întemeia pe o lipsă de precizie din Nomenclatura Combinată pentru a justifica o aplicare incorectă a dreptului comunitar al TVA-ului.

Cifrele de afaceri realizate cu rasele de cai utilizate în mod obișnuit la manej, la călărie, la circ sau la curse nu beneficiază nici de cota redusă prevăzută la punctul 11 din anexa III din directivă în temeiul livrărilor de bunuri de tipul celor utilizate, în mod normal, în producția agricolă. Faptul că, în general, caii sunt animale agricole nu înseamnă că rasele de cai menționate mai sus sunt utilizate, în mod normal, în producția agricolă. În realitate, aceste rase sunt, în general, utilizate într-un context sportiv, în scop de formare, pentru divertisment, cu alte cuvinte în cu totul alte scopuri decât producția agricolă.