Available languages

Taxonomy tags

Info

References in this case

Share

Highlight in text

Go

14.7.2012   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 209/2


Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Handelsgericht Wien (Αυστρία) στις 12 Απριλίου 2012 — Alfred Hirmann κατά Immofinanz AG

(Υπόθεση C-174/12)

2012/C 209/03

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Αιτούν δικαστήριο

Handelsgericht Wien

Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

Ενάγων: Alfred Hirmann

Εναγομένη: Immofinanz AG

Παρεμβαίνουσα: Aviso Zeta AG

Προδικαστικά ερωτήματα

1)

Συμβιβάζεται εθνική ρύθμιση, η οποία προβλέπει την ευθύνη ανώνυμης εταιρίας, ως εκδότριας, έναντι αγοραστή μετοχών, λόγω παραβάσεως των κατά το περί κεφαλαιαγορών δίκαιο υποχρεώσεων παροχής πληροφοριών, σύμφωνα με τις ακόλουθες διατάξεις:

των άρθρων 6 και 25 της οδηγίας 2003/71/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4.11.2003, όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 2008/11/ΕΚ της 11.3.2008 (1

των άρθρων 7, 17 και 28 της οδηγίας 2004/109/ΕΚ (2) του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15.12.2004·

του άρθρου 14 της οδηγίας 2003/6/ΕΚ (3) του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 28.1.2003,

με τα άρθρα 12, 15, 16, 19 και 42 της οδηγίας 77/91/ΕΟΚ (4) του Συμβουλίου, της 31.1.1977, υπό την ισχύουσα μορφή της;

2)

Έχουν την έννοια οι διατάξεις των άρθρων 12, 15, 16 και, ειδικότερα, των άρθρων 18, 19 και 42 της οδηγίας 77/91/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 31.1.1977, υπό την ισχύουσα μορφή της, ότι απαγορεύουν εθνική ρύθμιση η οποία επιβάλλει σε ανώνυμη εταιρία, στο πλαίσιο της αναφερομένης στο σημείο 1 ευθύνης, να επιστρέψει στον αγοραστή την τιμή αγοράς και να λάβει πίσω τις αγορασθείσες μετοχές;

3)

Έχουν την έννοια οι διατάξεις των άρθρων 12, 15, 16, 18, 19 και 42 της οδηγίας 77/91/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 31.1.1977, υπό την ισχύουσα μορφή της, ότι η αναφερομένη στο σημείο 1 ευθύνη της ανώνυμης εταιρίας

μπορεί να περιλαμβάνει επίσης τη δεσμευμένη περιουσία της ανώνυμης εταιρίας (καλυφθέν κεφάλαιο και αποθεματικά υπό την έννοια του άρθρου 15, παράγραφος 1, στοιχείο α', της αναφερθείσας οδηγίας), και

μπορεί να προκύπτει ακόμη και αν δύναται να έχει ως συνέπεια την αφερεγγυότητα της ανώνυμης εταιρίας;

4)

Έχουν την έννοια οι διατάξεις των άρθρων 12 και 13 της οδηγίας 2009/101/ΕΚ (5) του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16.9.2009, ότι απαγορεύουν εθνική ρύθμιση η οποία προβλέπει αναδρομική ακύρωση της αγοράς μεριδίου, οπότε, σε περίπτωση ακυρώσεως της συμβάσεως αγοράς μετοχών, αυτή θα παράγει αποτελέσματα ex-nunc (βλ. απόφαση της 15.4.2010, C-215/08, E. Friz GmbH);

5)

Έχουν την έννοια οι διατάξεις των άρθρων 12, 15, 16, 18, 19 και 42 της οδηγίας 77/91/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 31.1.1977, υπό την ισχύουσα μορφή της, και των άρθρων 12 και 13 της οδηγίας 2009/101/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16.9.2009, ότι η ευθύνη περιορίζεται στην αξία των μετοχών –στην περίπτωση εισηγμένης στο Χρηματιστήριο εταιρίας, επομένως, στη χρηματιστηριακή τιμή των μετοχών –την οποία αυτές έχουν κατά τον χρόνο της εγέρσεως της αξιώσεως, έτσι ώστε ο μέτοχος να ανακτά, κατά τις περιστάσεις, ποσό χαμηλότερο από την αρχικώς καταβληθείσα για τις μετοχές του τιμή;


(1)  Οδηγία 2003/71/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Νοεμβρίου 2003, σχετικά με το ενημερωτικό δελτίο που πρέπει να δημοσιεύεται κατά τη δημόσια προσφορά κινητών αξιών ή την εισαγωγή τους προς διαπραγμάτευση και την τροποποίηση της οδηγίας 2001/34/ΕΚ (EE L 345, σ. 64), όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 2008/11/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2008 (ΕΕ L 76, σ. 37).

(2)  Οδηγία 2004/109/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Δεκεμβρίου 2004, για την εναρμόνιση των προϋποθέσεων διαφάνειας αναφορικά με την πληροφόρηση σχετικά με εκδότες των οποίων οι κινητές αξίες έχουν εισαχθεί προς διαπραγμάτευση σε ρυθμιζόμενη αγορά και για την τροποποίηση της οδηγίας 2001/34/ΕΚ (ΕΕ L 390, σ. 38).

(3)  Οδηγία 2003/6/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2003, για τις πράξεις προσώπων που κατέχουν εμπιστευτικές πληροφορίες και τις πράξεις χειραγώγησης της αγοράς (κατάχρηση αγοράς) (ΕΕ L 96, σ. 16).

(4)  Δεύτερη οδηγία 77/91/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 13ης Δεκεμβρίου 1976, περί συντονισμού των εγγυήσεων που απαιτούνται στα κράτη μέλη εκ μέρους των εταιρειών, κατά την έννοια του άρθρου 58 δεύτερη παράγραφος της συνθήκης, για την προστασία των συμφερόντων των εταίρων και των τρίτων με σκοπό να καταστούν οι εγγυήσεις αυτές ισοδύναμες όσον αφορά τη σύσταση της ανωνύμου εταιρείας και τη διατήρηση και τις μεταβολές του κεφαλαίου της (ΕΕ ειδ. έκδ. 06/001, σ. 230).

(5)  Οδηγία 2009/101/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Σεπτεμβρίου 2009, περί συντονισμού των εγγυήσεων που απαιτούνται στα κράτη μέλη εκ μέρους των εταιρειών, κατά την έννοια του άρθρου 48 δεύτερο εδάφιο της συνθήκης, για την προστασία των συμφερόντων των εταίρων και των τρίτων, με σκοπό να καταστούν οι εγγυήσεις αυτές ισοδύναμες (ΕΕ L 258, σ. 11.