Available languages

Taxonomy tags

Info

References in this case

References to this case

Share

Highlight in text

Go

30.8.2008   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 223/23


Eelotsusetaotlus, mille esitas Bundesfinanzhof (Saksamaa) 4. juunil 2008 — Swiss Re Germany Holding GmbH versus Finanzamt München für Körperschaften

(Kohtuasi C-242/08)

(2008/C 223/36)

Kohtumenetluse keel: saksa

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Bundesfinanzhof

Põhikohtuasja pooled

Kassatsioonkaebuse esitaja: Swiss Re Germany Holding GmbH

Vastustaja kassatsioonimenetluses: Finanzamt München für Körperschaften

Eelotsuse küsimused

1.

Kas nõukogu 17. mai 1977. aasta kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (1) artikli 9 lõike 2 punkti e viiendat taanet ja artikli 13 B osa punkti a, punkti d alapunkte 2 ja 3 tuleb tõlgendada nii, et omandaja poolt ostuhinna tasumise eest elukindlustuse edasikindlustuslepingu ülevõtmist, mille alusel võtab lepingu omandaja kindlustusvõtjate nõusolekul üle senise kindlustusandja maksuvaba edasikindlustustegevuse ning osutab nüüdsest senise kindlustusandja asemel kindlustusvõtjatele maksuvaba edasikindlustusteenust, tuleb vaadelda

a)

kindlustus- või pangatehinguna nõukogu 17. mai 1977. aasta kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta artikli 9 lõike 2 punkti e viienda taande mõttes, või

b)

edasikindlustustehinguna nõukogu 17. mai 1977. aasta kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta artikli 13 B osa punkti a järgi, või

c)

tehinguna, mis koosneb esiteks peamiselt kohustuse maksuvabast ülevõtmisest ning teiseks maksuvabast võlgadega seotud tehingust nõukogu 17. mai 1977. aasta kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta artikli 13 B osa punkti d alapunktide 2 ja 3 järgi?

2.

Kas esimesele küsimusele tuleks vastata teisiti, kui üleandmise eest ei tasu omandaja, vaid senine kindlustusandja?

3.

Kui esimese küsimuse punktidele a, b ja c tuleb vastata eitavalt: kas nõukogu 17. mai 1977. aasta kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta artikli 13 B osa punkti c tuleb tõlgendada nii, et

elukindlustuse edasikindlustuslepingute üleandmine on tarnimine, ja

nõukogu 17. mai 1977. aasta kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta artikli 13 B osa punkti c kohaldamisel ei tule eristada, kas maksuvaba tegevuse koht asub tarnija enda või mõnes teises liikmesriigis?


(1)  EÜT L 145, lk 1; ELT eriväljaanne 09/01, lk 23.